Skip to content

INLINGO BLOG

Gamedev Outsourcing Studios blog with case studies, experts interviews, and helpful articles

  • Studio website
  • Interview
  • Localization
  • Workflow
  • LQA
  • Voiceover
  • Localization: What’s included in the cost?

Localization

Localization

Who should localize your project: Freelance vs Studio

Localization can range in quality: from volunteer translations done with Google Translate, to professional studio translation and big-name voice actors.…

Share
Tweet
INLINGO04/25/201904/29/2019
Localization

Deadlines in game localization

The questions have been asked, the topic set, now let’s look at an example. We’ll examine translation from English to…

Share
Tweet
INLINGO04/11/201904/11/2019
Localization

What needs to be done to prepare a game for localization?

No matter how much we write about localization, we never run out of topics to choose from. Today we decided…

Share
Tweet
INLINGO04/02/201904/02/2019
Localization

What is a reskin, or how do you change a game and make it completely unrecognizable?

A reskin (redrawing of the art of objects in the game as something completely different) is a rare thing, but…

Share
Tweet
INLINGO02/20/2019

Posts navigation

Previous 1 2 3

Search

Categories

Proudly powered by WordPress | Theme: Justread by GretaThemes.
Go to mobile version